Jogger (BTHS-AS6) user manual (Spanish)

user manual (Spanish)

Other languages by Google translate

English   French   Spanish   Italian   Japanese   German   

Avantree Jogger User Manual

Bluetooth Stereo Headset

1. Descripción de producto

Avantree basculador (AS6) es un deporte del auricular ligero, con los conductores en la oreja, que cuenta con un diseño deportivo withfashionable, sound.Jogger estéreo resistente y decente de agua es la opción ideal para actividades y pasatiempos como correr y hacer ejercicio.

 

Información general 2. Producto

(1). Altavoz
(2). Siguiente
(3). Indicador LED
(4). Previo
(5). Diadema
(6). Toma de carga
(7). Botón multifunción (MFB)
(8). Micrófono
(9). Bajar el volumen
(10). Sube el volumen

Qué hay en la caja:
● Avantree basculador
● cable de carga USB
● Manual
● Tarjeta de garantía
● bolsa de transporte
● Esponja oreja brote

Opcional:

● Cargador de viaje / coche / Brazalete

 

3. Carga

Avantree AS6 utiliza jack de 2,0 mm enchufe de carga.
1) La primera vez, cargue el dispositivo durante no menos de 2 horas para asegurarse de que el auricular está completamente cargado y la batería alcanza su plena capacidad.
2) Después, cada ciclo de carga puede tardar 2 horas alrededor.
3) LED indicará roja en la carga y se apaga cuando la carga está completa.
4) Si usted no ha usado el elemento durante unos meses, LED no pudo dar vuelta rojo cuando primero la carga.Podría tomar 15-35 minutos antes de que el LED rojo de la vuelta.

Aviso:
● Sugerir utilizar Avantree cargador certificado solamente. O consultar apoyo Avantree si tiene la intención de utilizar otro cargador tercera parte.
● Cuando la batería está baja, el indicador luminoso rojo parpadea rojo cada 15 segundos.

4. Encender / Apagar

Activar: Desde Off, presione y mantenga presionado el botón "MFB" alrededor de 4 segundos hasta que el show indicador LED azul.
Apagar: De Encendido, pulse la tecla "MFB" alrededor de 4 segundos hasta que el indicador LED rojo de la demostración.

 

5. Trabajar con el teléfono móvil (tutorial en línea)

Es importante vincular el auricular con el teléfono móvil Bluetooth para el primer uso.

Procedimiento 5.1 Maridaje:
A. Asegúrese de que el auricular está apagado
B. Pulse y mantenga pulsado el botón MFB (cerca de 7-10 segundos) hasta que el LED parpadea en azul y rojo alternativamente.
C. Buscar el auricular de su teléfono;
D. Una vez "Avantree basculador '' que se encuentra en la lista de búsqueda, siga los pasos e introduzca el código PIN 0000 para vincular (algunos teléfonos no solicite el código PIN);
E. Conecte el auricular al teléfono.
F. Headset está listo para su uso ahora.
Una vez emparejado y conectado, el auricular se conectará automáticamente a su teléfono cada vez que el auricular de nuevo, siempre y cuando su teléfono está en el rango.

Nos pareció que la mayoría de las preguntas de soporte técnico en línea son causados ​​por el emparejamiento incorrecto entre el auricular y el dispositivo Bluetooth. Por favor, siga el paso a paso la instrucción.

5.2 Operaciones básicas:
● Responder a una llamada:
Respondiendo a la primera llamada: Pulse el botón "MFB" una vez para responder a la primera llamada.
Responder a la segunda llamada: Presione el botón "MFB" una vez para contestar la segunda llamada y finalizar la primera llamada simultáneamente.
● Finalizar una llamada: Pulse el botón "MFB" una vez para finalizar una llamada.
● Rechazar una llamada:
Rechazar la primera llamada: Pulse y mantenga pulsado el botón "MFB" durante 3 segundos para rechazar la primera llamada.
Rechazar la segunda llamada: Presione el botón "Anterior" una vez para rechazar la segunda llamada.
● Marcación por voz: Si su teléfono móvil tiene marcación por voz está activada, cuando se encuentra en modo de espera pulse brevemente tanto "V +" y "V" y luego diga la etiqueta de voz que desea llamar. (Nota: Algunos teléfonos necesitan para grabar la etiqueta de voz de antemano, y algunos no es necesario.)
● Número Última rellamada: En el modo de espera, haga doble clic en el botón "MFB"
● Cambio de una llamada entre el auricular y el teléfono móvil:
Auriculares a Teléfono Móvil: Durante una llamada, mantenga pulsado "MFB" durante 2 segundos para transferir la llamada a su teléfono móvil.
Teléfono móvil para Headset: Durante una llamada, mantenga pulsado "MFB" durante 2 segundos para transferir la llamada al auricular.
● Mute y silenciado:
Durante una conversación-
Silenciar el micrófono: pulse el botón "Siguiente" mantener hasta que escuche un pitido corto. En estado de silencio, escuchará dos pitidos cada 3 segundos.
Activar el altavoz: pulse el botón "Siguiente" mantener otra vez hasta que escuche un pitido corto
● Restaurar la configuración predeterminada: En el modo de espera, pulse y el botón "Siguiente" durante 8 segundos hasta que el flash indicador azul y rojo se sostiene, a continuación, pulse y el botón "MFB" durante 4 segundos sostener, entonces se oye un pitido, los auriculares es Ahora, de vuelta a su configuración original, y después encienda de nuevo, entrará en modo de emparejamiento de forma automática.

5.3 Streaming de música
Por favor, introduzca en el reproductor de música del teléfono antes de escuchar la música en los auriculares, la música se escuchará automáticamente en su receptor de cabeza para algunos teléfonos, algunos necesitan para transferir música desde el teléfono a los auriculares.
● Subir volumen: Mantenga pulsado "Volumen +" o pulse "Volumen +" para conseguir volumen aumentó
● Bajar volumen: Mantenga pulsado "Volume-" o pulsación corta "Volume-" para obtener el volumen disminuyó
● Reproducir música: Pulse el botón "MFB" Botón
● Pausa: Presione el botón "MFB"
● Pista anterior: Pulse el botón "Anterior"
● Pista siguiente: Pulse el botón "Siguiente" Botón

Nota: 1) Algunas funciones dependen del teléfono móvil que se utiliza con el auricular y no podrán trabajar con algunos teléfonos donde no se admiten dichas funciones.
2) Para algunos teléfonos, cuando el modo de ahorro de energía es con imágenes en movimiento de animación, la música podría ser interrumpido. Proponer para cambiar el modo de ahorro de energía a la imagen que no se mueve.

 

6. Trabajar con PC / Laptop (tutorial en línea)

Con PC con Microsoft Vista con Bluetooth incorporado

Procedimiento 6.1 Maridaje:
A. Asegúrese de que su PC con Bluetooth incorporado. Activar el Bluetooth del PC
B. Haga doble clic en el icono de Bluetooth, haga clic en "Agregar un nuevo dispositivo"
C. Una vez "Avantree basculador '' que se encuentra en la lista de búsqueda, siga los pasos e introduzca el código PIN" 0000 "a dúo (algunos no necesita esto);
D. Conecte el auricular a su PC.
E. Headset está listo para su uso ahora.

6.2 Streaming de Música
Antes de la transmisión de la música, es necesario cambiar la configuración de sonido de primera. Ir a "Panel de control" - "Sound" - La reproducción, cambie la configuración de audio a "Audio estéreo Bluetooth".
Reproducir música desde el reproductor
● Pausa: Durante la reproducción de música, pulse el botón "MFB", pulse el botón "MFB" para reanudar la misma.
● Subir volumen: Mantenga pulsado "Volumen +" o pulse "Volumen +" para conseguir volumen aumentó
● Bajar volumen: Mantenga pulsado "Volume-" o pulsación corta "Volume-" para obtener el volumen disminuyó
● anterior / Volver pista: Estas dos funciones que dependen de su sistema de PC, algún sistema, se puede controlar en Headset Anterior / Volver botones, algún sistema no soporta.

6.3 Para llamadas de Skype
● Algunas sistema de PC puede cambiar el sonido de la configuración automática, entonces usted puede hacer llamadas de Skype en este momento.
● Algunas necesidades del sistema PC cambian la configuración primer sonido, vaya a Herramientas de Skype - Opciones- Dispositivos de sonido, seleccione "Audio en" / "Audio Out" / Zumbido los tres modos de "Bluetooth AV Audio", guárdelo. Entonces usted puede hacer llamadas de Skype

 

Especificación 7. Producto

● Bluetooth V2.1 + EDR
● chipset: CSR BC05-Multimedia Single Chip
● perfiles de apoyo: auriculares, manos libres, A2DP, AVRCP
● Gama de la operación: Clase 2, 10 metros
● Batería: 170mA batería de litio recargable
● Tiempo de conversación: hasta 9 horas
● Tiempo de música: hasta 8 horas
● Tiempo de espera: hasta 16 días
● Peso: 23g (luz)
● Tamaño de auriculares: 85 mm (L) x72mm (W) X25.5mm (H)

La conversación y de espera pueden variar cuando se utiliza con diferentes teléfonos móviles u otros dispositivos compatibles con Bluetooth, configuraciones y estilos de uso y entornos.

 

8. Información de seguridad

● Para evitar cualquier daño o mal funcionamiento del dispositivo no deje caer el dispositivo de lugares altos.
● Mantenga el dispositivo alejado forma la humedad, el agua y otros líquidos. Si el dispositivo está expuesto al agua, humedad y otros líquidos, no lo utilice para evitar cualquier descarga eléctrica, explosión y daños en el dispositivo o usted mismo.
● No coloque ni mantener este dispositivo cerca de fuentes de calor, como por ejemplo, la luz directa del sol, radiadores, estufas u otro aparato que produce calor. Puede causar una explosión, degradar el rendimiento y / o reducir la duración de la batería.
● No modificar, reparar o dispositivo desmontar a discreción (Especialmente la batería: Puede causar una explosión). Hacer esto evitará la garantía.
● No coloque objetos pesados ​​sobre el dispositivo.
● Utilice sólo suministra y un cargador aprobado.
● Sustitución o servicio deben ser realizados por un centro de servicio cualificado o con el fabricante.
● Desenchufe este aparato cuando no lo utilice durante largos períodos de tiempo o durante las tormentas eléctricas.

PRECAUCIONES: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS
La batería utilizada en este dispositivo puede presentar un riesgo de incendio o quemadura química si no se trata.

 

9. Declaración de conformidad

9.1. Declaración de la FCC
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

Nota: El fabricante no se hace responsable de cualquier interferencia, por ejemplo RADIO o interferencia de TV, causada por modificaciones no autorizadas en este equipo. Dichas modificaciones pueden anular la autorización del usuario para utilizar el equipo.

9.2. Declaración de Advertencia de RF
El dispositivo ha sido evaluado para cumplir el requisito de exposición a RF en general. El dispositivo se puede utilizar en condición de exposición portátil sin restricción. Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento. Podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular.
Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

-- Reorientar o reubicar la antena receptora.
-- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a una toma de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
- Consultar con el distribuidor o con un radio / TV para obtener ayuda

9.3. Declaración de IC
Este dispositivo cumple con la industria de Canadá exentos de licencia. RSS estándar (s). La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) este dispositivo no puede causar interferencias y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.

Le présent appareil est Conforme aux CNR d'Industrie Canada aplicables tanto aux appareils de radio
exime de licencia. L'explotación est autorisée aux deux condiciones suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptibles d'en compromettre le fonctionnement ".


9.4. UE
Este producto tiene el certificado CE de acuerdo con la disposición de la Directiva R & TTE (99/5 / CE).
Manifiesta que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5 / CE.

9.5. Declaración de Marcas
La marca y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
Avantree es una marca comercial propiedad de Avantronics limitado.

10. Garantía

Por favor, consulte la tarjeta de garantía incluida en el paquete.

Tutorial en línea y soporte técnico


Para obtener más información sobre este producto y otros productos Avantree Bluetooth, incluyendo guías de usuario de video, tutoriales de productos y soporte técnico en línea, por favor visite el www.avantree.com 'Producto Tutorial' y páginas 'Descargar'.

Debido a la naturaleza de nuestros productos, es posible que las actualizaciones de software realizadas sin previo aviso. Por favor, consulte siempre con el sitio web Avantree para la información más reciente.

Have more questions? Submit a request

Comments

Powered by Zendesk